close

웃어라 ! 행북해서 웃는 게아니라~ 웃어서 행북한것이니라~
譯: 笑吧! 並不是因為幸福所以笑~ 是因為笑所以幸福~

(橘艾瑪自己的翻譯是~~~~微笑吧! 並不是因為感到幸福所以笑~而是因為笑所以感到幸福~)



有時候因為心情實在是太低落了

所以不僅僅是情緒低氣壓

連表情也是十足的低氣壓
然後不知不覺地開始陷入運氣差,做什麼事情都不順利~凡事都提不起勁的地獄無間道



웃어라 ! 행북해서 웃는 게아니라~ 웃어서 행북한것이니라~

這句話在強心臟裡  虎東哥有說過~(當時知道意思但記不下來,虎東哥的鄉土韓文發音對我而言實在是......ㄎㄎㄎ)

剛好最近在無限挑戰裡又出現了^^

很適合最近橘艾瑪我的寫照

很多事情不是我們可以去操控  可以去強求的



我們可以改變自己的心態!!!

一味的讓自己陷入自怨自艾的旋渦之中    並不會讓事情有什麼進展

只會讓自己的磁場添上更多的負面磁場罷了



如果你最近也跟橘艾瑪我一樣諸事不順

那就找一天早點起床(今天我可是七早八早就起床嚕)

把房間整理打掃一下   穿輕便的衣服出去走走    跟太陽公公打聲招呼

並提醒自己多把微笑掛在嘴上

將幸運之神招到身邊吧

arrow
arrow
    文章標籤
    笑吧
    全站熱搜

    qqqcccr7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()